Ballade de Yoko à Montréal
Yoko Ono était de passage à Montréal en ce début avril frisquet afin d'annoncer l'ouverture de l'expo Imagine - La ballade pour la paix de John et Yoko qui se déroulera jusqu'au 21 juin au Musée des beaux-arts de Montréal. Au programme de l'exposition,"plus de 140 oeuvres: photographies, vidéos, musique, dessins et art participatif. Plusieurs proviennent de la collection personnelle de Yoko Ono et sont réparties selon huit thèmes ou autant de temps forts de la vie artistique de John et Yoko" peut-on lire sur Cyberpresse. Une Yoko de 76 ans dans une forme et une beauté resplendissantes, semble-t-il!
Dans Le Devoir du 1er avril, Sylvain Cormier se pince de la rencontrer, une icône vivante de sa jeunesse, et rapporte un dix minutes avec elle touchant. Surtout, il partage ceci: "Je lui raconte qu'ado, une des premières chansons que j'ai su jouer était Oh Yoko! Parce que c'était simple. Elle rit de ce petit rire enfantin que je lui connais. «C'est la beauté de cette chanson: c'est tout simple!» Se souvient-elle du moment où John la lui a chantée? «Oh oui! It was in the middle of the night...» Nous rions. C'est le texte de la chanson : «In the middle of the night / I call your name / Oh Yoko...» Elle ajoute, contente: «Les chansons vivent quand elles sont chantées...».
Ça n'a pas de prix, comme dit l'annonce.
Mais il n'y a rien comme la vraie affaire; la création de Give Peace A Chance filmée. Pensez-y le tournage est en date du 1er juin 1969, deux ans, jour pour jour suivant la sortie de Sgt Peppers... On est loin des costards satinés!
Pour des images de la conférence de presse du lancement de l'exposition, vous en trouverez ici.
Et dans Songwriters On Songwriting, Mme Ono a ceci à dire à propos de la composition et de la clé de Do. "Je réfléchissais aussi pourquoi parfois j'utilisais la clé de Do (majeur); puisque Do est si évidente, les compositeurs doivent vouloir l'éviter. Mais je ne l'évite pas. Pourquoi pas? Pourquoi j'y vais ainsi? Do est la clé de la communication, d'après moi. Je l'ai donc utilisé dans une chanson que je voulais communiquer. Les chansons que j'ai écrites en Do, ou réécrites en Do, comme "Give Peace A Chance", ou dans le genre, ça a tout à voir avec la communication, bien sûr. Si vous désirez communiquer de manière large, vous devez revenir à la plus simple des clés, qui est celle de Do."
Songwriters On Songwriting p. 254










Poster un nouveau commentaire